Posts

Food Porn at BE. SWEET ON.

Image
Yes, it's National Day. Merdeka. Merdeka. But I'll talk about that later. For now I would like to talk about this BE. SWEET ON. dessert shop I visited on my last night at Seoul. Despite having returned from Seoul for a week, I am haunted by memories of its sublime dessert.

Visiting Namdaemun Market and Insadong on my last day in Seoul

Image
22nd of August. Saturday. My last day in Seoul. Decided to do some sightseeing instead of catching some films at CINDI. The first place I went to was the Namdaemun market , which reminded me of Petaling Street.

Cinema Digital Seoul Film Festival 2009 party (... or one of them)

Image
One more day left in Seoul. Yesterday was my last day in KOFIC lab. Mr. Oh has finished the colour correction and we also got ourselves some nifty end credits too. Once I return to Malaysia tomorrow, Ming Jin will be working on the sound mixing with Soundwave, then the film transfer. Too bad I won't be able to see all those. But I'll be excited to see WOMAN ON FIRE LOOKS FOR WATER having its world premiere at October's Pusan International Film Festival in glorious 35mm. *sob*

An Interview with Justin Isis

Image
Justin Isis lacks abdominal definition For me, literature should be as exciting and energising as pop music. I am now 37 years of age, and of a generation for whom pop music was both a personal journey of discovery and something that has always been there. I suppose that for those younger than me, at least the 'has always been there' part of this description must hold, if not all of it. It has been a source of puzzlement to me, therefore, that the sensibility of pop music – all that is best about it in spontaneity, daring and role-play – somehow has not managed to permeate the world of literature. I don't mean this in any superficial sense, that authors should all start wearing shades and writing in American hipster slang (by golly!). No, literature need not relinquish any intellectual depth by learning from pop music – it can even gain some. Because, for me, interests in literature and pop music were equivalent and intertwined, when I first started having work pub

大馬新晉導演殺進威尼斯影展 (China Press, 18/8/2009)

Image
Here's an article from China Press. Didn't get to scan it, but link to original article is here . During the phone interview I was asked whether I was representing Japan at the festival, since Kingyo's a Japanese production, but I actually listed the film as a Japanese-Malaysian co-production. Rest of the blog post will be written in Chinese again. 哈罗, 我是杨毅恒。 今天和大家分享来自中国报的访问报道。

《金鱼》入围威尼斯影展短片单元。 杨毅恒: “像到了‘神坛’” (Sin Chew Daily, 15/8/2009)

Image
I was on Sin Chew Daily last Saturday, didn't know about it until some friends told me via Facebook. The article, which was about KINGYO going to next month's Venice Film Festival , is entirely in Chinese. But I was quoted as saying that "a friend of mine mentioned that going to Venice is like going to a 'Pantheon'." (actually I was quoting an interview article I read from my friend, Singaporean filmmaker Eva Tang 邓宝翠 " (in 2002, she was the first Singaporean filmmaker in history to get her short film into Venice Film Festival, we met in at the Berlin Film Festival earlier this year) I'll include the entire article below. (The rest of this blog post will be written in Chinese...) 嗯, 大家好, 我就是杨毅恒。 这部落平时是用英文来写的, (因为自己的中文文笔蛮乱七八糟的)。 但是既然在下的短片“金鱼”入围威尼斯短片单元这好消息是中文报纸刊登的, 我就用中文来跟会对中文的读者们打个招呼以及分享这文章吧。 (这文章好像是上个星期六刊登的。 )

Demonstration in front of Hongik University on Korean Liberation Day

Image
Went to the Hongdae area again yesterday for the Seoul Fringe Festival . I'll post up videos of some of the nicer singing performances I saw when I return from Seoul (Youtube has disabled commenting and video uploading for Korean users). It was the Korean Liberation Day, and I thought I saw a demonstration in front of the Hongik University. In this video, you'll see me posing handsomely around the 40-second mark.